<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>What a Complicated World: 볼테르가-뭘-어찌하였다고에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://blog.kangjang.net/</link>
		<description>꿈은 꾸되, 깨어있으라! - 드라마 카이스트 中</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 17:59:42 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<item>
			<title>김민섭님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment571</link>
			<description>Hall이 결국 볼테르를 팔아먹은것이 되겠네요.^^ 아니 팔아먹은거라기 보다는 각색한 것이 되나요;;</description>
			<author>(김민섭)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment571</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 22 Nov 2006 17:26:33 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>쟈칼님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment572</link>
			<description>이런게 바로 인터넷다운 산뜻한 이바구 ㅎ잘보고 갑니다</description>
			<author>(쟈칼)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment572</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 22 Nov 2006 18:57:01 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Arborday님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment573</link>
			<description>물론 말씀처럼 인터넷은 지식의 보고이면서, 진실과 거짓이 혼재된 미지의 세계인 것은 분명합니다. 하지만 볼테르의 그 문구에 국한한다면 그것은 인터넷이 이용되기 전부터 인용되어 온 것이니, 인터넷의 탓만으로 돌리기는 어렵겠어요. 비슷한 예로 소크라테스도 &amp;quot;악법도 법이다.&amp;quot;라는 말은 안했다라고 들었던 것 같은데 가물가물하네요. ^^</description>
			<author>(Arborday)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment573</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 22 Nov 2006 22:08:10 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ileshy님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment574</link>
			<description>그래도 저 편지가 사실이라면 볼테르씨는 비슷한 말은 한 셈이네요.. 물론 약간 의미가 왜곡되기는 했지만.. 원문은 그렇게 강하게 상대편을 위해 싸우겠다는 의미는 아니군요..</description>
			<author>(ileshy)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment574</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 23 Nov 2006 09:05:07 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>건더기님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment577</link>
			<description>뭐 요새식으로 표현하면 강태공...
(네이버 낚시꾼과 결론적으로는 그리 다르지 않은...)</description>
			<author>(건더기)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment577</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 23 Nov 2006 13:55:10 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>건더기님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment578</link>
			<description>저도 진실을 처음 알았을 때는 많이 어벙벙 하였답니다...</description>
			<author>(건더기)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment578</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 23 Nov 2006 13:55:28 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>건더기님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment579</link>
			<description>인터넷에 잘못된 것이라는 지적자체가 찾아보기 어려우니 인터넷도 일부 죄가 있지요...

(&#039;악법도 법이다&#039;는 우리나라 과거 정권에서 악용했다 카더라는 이야기가...)</description>
			<author>(건더기)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment579</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 23 Nov 2006 13:56:33 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>건더기님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment580</link>
			<description>이 정도면 완전히 엄한 사람을 민주 투사로 만든 격이랄까요? :)</description>
			<author>(건더기)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment580</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 23 Nov 2006 13:57:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ENTClic님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment586</link>
			<description>저도 모르는 사실을 알게 되었군요 ^^
정보의 홍수가 좋은 것만은 아닌 것 같습니다..오히려 더 혼란스럽게 만드는 것 같아요.</description>
			<author>(ENTClic)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment586</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 25 Nov 2006 00:30:55 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>건더기님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment587</link>
			<description>이러다가는 혼란때문에라도 빅브라더가 필요해질지도...ㅡㅡ;;</description>
			<author>(건더기)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment587</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 25 Nov 2006 10:57:33 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>takezero님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment663</link>
			<description>이 글.. 정치교과서에도 봤어요;</description>
			<author>(takezero)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment663</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 11 Dec 2006 17:05:39 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>건더기님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment665</link>
			<description>하여간 저 글 처음 쓴 hall씨나..
삐딱하게 한글 번역한 사람이나..

시쳇말로 월척했군요.. ;;;</description>
			<author>(건더기)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment665</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 12 Dec 2006 10:55:35 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>후후님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment720</link>
			<description>그러니까 저말 자체를 직접 사상과 삶으로 보여준것이 볼테르입니다.</description>
			<author>(후후)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment720</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 28 Dec 2006 15:27:48 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment1219</link>
			<description>글도 재밌지만, 후후님 논평도 멋지네요. : )
트랙백 쏩니다.</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment1219</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 07 Dec 2007 23:18:28 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>건더기님의 댓글</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#comment1220</link>
			<description>멋진 글 잘 보았습니다. ;)</description>
			<author>(건더기)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#comment1220</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 08 Dec 2007 09:27:10 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>마녀사냥, 볼테르, 말과 몸</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#trackback4148</link>
			<description>0. 댓글을 읽을 때면 그 댓글 자체에 거의 완벽하게 공감하기 때문에, 혹은 달리 어떻게 반응해야 할지를 몰라서 답글을 달기가 힘들 때가 있다. 그러니까, 뭐랄까... 나는 (스스로에게는 때때로 가식적이라고 느끼는 순간들을 자주 만나긴 하지만) 소통이 중요하다고 말하는 블로거이고(그게 아주 피상적인 이미지일지라도), 블로그상 공지로도 블로그상의 댓글에 대해서는 답글을 다는 것을 원칙으로 한다고 말해오고 있다. 내 나름 댓글을 통한 순발력 있는, 생...</description>
			<author>(민노씨.네)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#trackback4148</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#trackback</comments>
			<pubDate>Fri, 07 Dec 2007 23:18:49 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>時代有感? 明博有感!</title>
			<link>http://blog.kangjang.net/142#trackback7896</link>
			<description>시대 1. 나는 당신의 견해에 동의하지 않는다. 그러나 만일 당신이 그 견해때문에 박해를 받는다면 나는 당신 편에 서서 싸우겠다. (I may disagree with what you have to say, but I shall defend, to the death, your right to say it.) 18세기 프랑스의 사상가 볼테르의 말이다. (사실 볼테르 자신이 이 경구를 직접 언급한 적은 없다지만... 건더기, 볼테르 좀 그만 팔아먹읍시다..</description>
			<author>(내가 읽은 세상)</author>
			<guid>http://blog.kangjang.net/142#trackback7896</guid>
			<comments>http://blog.kangjang.net/142#trackback</comments>
			<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 19:49:18 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
